Pisarz, którego internetowa popularność dorównuje tej księgarnianej, umieścił na swoim blogu informację pochodzącą od jego wydawcy z Iranu, którego rząd zakazał rozprowadzania książek Coehlo.
„Mam ogromną nadzieję, że to nieporozumienie da się wyjaśnić w ciągu tego tygodnia. Liczę, że rząd Brazylii poprze mnie i moje książki – ze względu na zawarte w nich wartości” – napisał pisarz.
Irański edytor Coehlo – Arash Hejazi – brał udział w antyrządowych protestach i widoczny był na nagraniu jako osoba próbująca uratować życie Nedy Aghy-Soltan, której śmierć stała sie symbolem opresji rządowej wobec opozycji po wyborach 2009 roku. Pisarz twierdzi, że nie rozumie przyczyn zakazu jego książek, choć przyznaje, że za pośrednictwem serwisów społecznościowych wspierał Hejazi w czasie zamieszek.
Coelho, którego „Alchemik” (1988) jest jedną z najpoczytniejszych książek w historii, powiedział, że gotów jest przetłumaczyć wszystkie swoje książki na perski i umieścić je bezpłatnie w internecie. Pisarz dodał, że jego książki sprzedawane były w Iranie od 1998 roku.(PAP Life)
jmy/ dki/
(Guardian)